Видеовизитка
«КВЕСТ», набережная Маринеско, Калининград
Авторы фотография: Асель Аукешева, Мария Матрунина
Ссылка в инстаграм: https://www.instagram.com/p/CN7edEJBF4t/?igshid=70n09wn9llnq.
«КАЛИНИНГРАД – КУЛЬТУРНАЯ СТОЛИЦА СНГ», набережная Маринеско, Калининград
Авторы материала: Асель Аукешева
Авторы видео: Асель Аукешева, Мария Матрунина
Видео-монтажёры: Мария Матрунина, Диляра Яхьярова
Мы продолжим былую беседу
Сердце бешено стучало, правда, не знаем от чего: то ли от волнения, то ли от одышки. Мы пробежали десять километров вокруг пруда, а оказалось, что наша точка находиться на озере. Топографический кретинизм – это изюминка нашего селфи-дуэта. Иногда желание победить выходит боком, и сегодня именно тот случай. А теперь маленький совет: решая сократить путь, проверьте карту несколько раз. Потерянный час и долгожданное селфи уже красовалось в моем профиле в инстаграме. Перехватывает дух, ведь песня Марка Бернеса стала живой и осязаемой, а пилоты французского истребительного авиационного полка «Нормандия – Неман» будто хотели что-то нам рассказать. Яркое солнце, воздух пронизанный судьбами миллионов людей разных национальностей, выбил нас из реальной жизни. Ветерок в лицо, распускающиеся почки на деревьях и плавающие утки будто замерли: перед глазами вновь вспыхивали ужасные события, происходившие в годы войны. Всю дорогу в голове играла песня «журавли», и каждая птица, пролетающая над нами становилась особенной. Это были не журавли, но нам хотелось так думать, как и исполняющему её Марку Бернесу.
В годы войны, по рассказам людей, страна была похожа на тяжело раненого, истерзанного человека: фашисты уничтожили сотни городов, десятки населенных пунктов, истребили миллионы людей. Всё это крутилось в голове с бешеной скоростью, эмоции били через край. Мы победили все вместе, все пятнадцать республик Советского Союза (об этом писали многие, например, Илья Оренбург в серии очерков о национальностях, участвовавших в Великой Отечественной войне).
Вернуться в реальность нам помогли милые бабушки на скамейке, которые бурно обсуждали свою молодость, вспоминая как переехали в Калининград: «Мы были все вместе – одна большая семья: русские, поляки, казахи, литовцы и немцы». Поговорив с ними мы окончательно поняли: мы в городе миллионов историй, а так же мы не должны забывать, какой ценой досталась нашему народу победа. Мы должны помнить, что память о войне эхом отдаёт в души и сердца каждого жителя СНГ.
«Правильное решение»
«КАК РАБОТАЕТ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ АВТОНОМИЯ?», БФУ, Калининград
|Авторы материала: Диляра Яхьярова, Анастасия Кшнякина
Авторы фото: Мария Матрунина; другие фотографии взяты из свободных источников
Литовский Кёнигсберг
Старый добрый Кёнигсберг не может не очаровывать
Как много людей живут на своей исторической родине? На этот вопрос можно ответить по-разному: привести точную статистику или же провести опрос. Но важнее понять, почему об этом надо говорить. Мы, как представители диаспор Казахстана (уйгуры и русские), отлично понимаем, как важно сохранять национальную идентичность и мирно жить в одной стране, которую все мы, такие разные и непохожие друг на друга, гордо называем «родиной».
Калининград находится на западе России и открывает свои двери каждому желающему. Если десятки лет назад над этим небом пролетали военные бомбардировщики, то сегодня здесь шумят международные самолеты, каждый день по-новому открывая Калининград для новоприбывших туристов и тех, кто хочет здесь остаться навсегда. Старый добрый Кёнигсберг не может не очаровывать.
Слышать, что кто-то уехал жить в Калининград, даже нам, казахстанцам, не впервой. Сюда бегут за чистым воздухом, растущим уровнем жизни и богатой историей. В городе и области работает множество общественных организаций, представляющих интересы самых разных народов: абхазской, дагестанской, азербайджанской, корейской автономий и многих других. Одна из них – литовская, представителей которых в городе насчитывается почти четырнадцать тысяч, а это треть литовского населения страны.
Что такое национально-культурная автономия? Это группа представителей отдельной нации, проживающая на территории другого государства и главное – признанная им.
Литовская диаспора в Калининграде существует с середины прошлого века. С момента создания она развивалась и крепла, начинала свой путь как небольшое объединение, а сегодня – это уже признанная всеми организация, одной из целей которой является укрепление отношений между литовцами и другими национальностями, проживающими в Калининграде. Автономия играет огромную роль для диаспоры: это поддержка и возможность жить в любой стране без стеснения и дискомфорта.
Автономия как общественная организация представляет интересы конкретной диаспоры, поэтому от её руководства зависит очень многое. Диаспора литовцев в Калининграде – тому подтверждение. Ещё в первый день «Битвы журфаков» мы познакомились с их председателем Альвидасом Мулиоулисом, который подробно рассказал нам о жизни калининградских литовцев. Альвидас Мулиоулис уже много лет является членом консультативного совета Калининграда и активным общественным деятелем. Например, в последние годы он участвовал в организации многих общественно значимых мероприятий, например Дня России, который ежегодно проводится на Площади Победы самого западного города страны.
Альвидас Мулиоулис
В Калининграде есть и те литовцы, которые не живут в составе автономии. Сюда приезжают и для того, чтобы получить образование, однако это уже одна из первых ступенек, становясь частью диаспоры. Своим мнением поделилась Анжелика Лебедева, студентка БФУ из Литвы.
– Почему в Калининграде очень много представителей диаспоры из Литвы?
– Буду говорить про свою семью: моя мама здесь родилась, а папа из Литвы. И так получилось, что в студенчестве они встретились и папа забрал маму. Это ещё при Союзе было. Я сюда часто прилетала, так как живет здесь бабушка и многие друзья. Я часто гостила в Калининграде, поэтому решила поступать именно в БФУ. Мои подруги в принципе тоже поступили в этот университет по той же причине: близко и город они уже знают.
У меня, к сожалению, нет таких знакомых, которые переехали сюда жить – только учиться. Но вернуться собирается мама, потому что ей в Литве с языком сложновато. А родственников, которые переехали, здесь нет.
– Что ты думаешь про взаимоотношения литовцев и калининградцев?
– Стереотипы друг о друге медленно стираются. Но хочу сказать, что когда ты встречаешь литовца не в Литве, это совершенно другое чувство. «Вау! Я здесь не одна! Это мой родной человек! Давай поговорим на литовском». Я вообще очень люблю Литву, хоть я там и не учусь, но я безумно люблю язык, особенно, на нем поговорить. Был однажды такой «бзик», когда я начала учить своих подруг в общежитии литовскому языку. Когда восемнадцать лет живешь в Литве, ты привыкаешь с людьми говорить на родном языке, они тоже русские, но половина диалога ведется на русском, половина – на литовском, просто потому что нам так удобно.
– А как много калининградцы знают о литовцах и Литве?
– Тут есть стереотип, что люди из Литвы – безэмоциональные. Мне многие говорят, что у нас народ ходит с каменными лицами. Наверное, это единственное стереотип, который я когда-либо слышала.
– Хочешь ли ты остаться в Калининграде?
– Очень сложный вопрос. Некоторые говорят, что с российским дипломом я смогу найти работу только тут. Если получится, может, уеду в Чехию.
– Для тебя Калининград особенный?
– Да, определённо. Он такой… европеизированный! Рядом Польша и Литва, люди здесь другие. Здесь они мягче и доброжелательнее. Может, это потому что город туристический, отсюда и такое отношение к приезжим. Здесь иначе смотрят на туристов, нежели в Москве, например.
Все мы разные, и жить нам в огромной многонациональный стране!
«НАША БАЛТИКА», Янтарный, Калининградская область
Авторы материала: Диляра Яхьярова, Анастасия Кшнякина
Авторы фото: Диляра Яхьярова, Анастасия Кшнякина
https://drive.google.com/file/d/1jAZ1OPGAtE_RlAP5ctIPRzCX_SbHx4ze/view?usp=sharing
Основу нашего аналитического материала и беседы составили комментарии и интервью жителей Янтарного, туристов и работников зоны.
Роман, бармен:
– Здесь обязательно нужно сделать парковочные места для Калининградцев, да и для гостей.
– Что вы думаете насчёт цен в Янтарном?
– Цены отличные. Найти можно все: и низкие, и высокие, и средние. Цены должны быть разные, потому что и люди разные. Не нужно пугаться высоких цен для кого-то это может быть дорого, а для другого копейки. Вот такую философию нужно нести в жизнь, потому что дёшево не всегда может быть качественно. Я двадцать пять лет этим занимаюсь, и знаю о чем я говорю.
– Что вы думаете о других прибрежных городах в Калининградской области? Например, если сравнивать Зеленоградск и Янтарный?
– Ну во-первых, пруд. В Зеленоградске его нет. Второе, здесь вода чище. В Зеленоградске менее чистая вода из за водорослей. Там структура дня другая. Здесь более тяжелый люкс, а там больше для народа. У Зеленогорска есть большой плюс, он находиться близко к Калининграду, а до нас ещё добираться нужно. Людям не так важны недостатки, если они могут добраться до пляжа за десять–пятнадцать минут, а до нас Нужно ехать как минимум час.
– Может быть нужно улучшить транспорт?
– Конечно, сюда нужно пустить электрички, тогда город захлебнётся от посетителей, гостей и туристов. Как только пустят электрички, здесь будет всё ушатываться, как это было на проекте «иллюзия».
– Что вы думаете о новой дороге?
– Обязательно нужен автобан, и на Янтарный и на Балтийск, чтобы люди могли комфортно доехать до моря и отдыхать, если будет автобан, то местные потянутая сюда, потому что это быстро, удобно и безопасно. Это лучше чем ждать пока поставят рельсы и закупят трамвайчики.
– Как вы думаете из-за чего люди приезжают в Янтарный? Природа?
– Мое мнение таково, это единственное место, кроме Курской косы, где есть настоящий, натуральный песок(ну я не говорю, что он только у нас настоящий нет, но у нас он лучше)
– В чем заключается очарованье Янтарного?
– Чистая вода, широкий пляж. У нас нет застройки, ЖК, и многоэтажек.
Евгений, официант:
Янтарный – это сезонный посёлок, приезжают сюда только летом? Но в этом году в связи с ковидом границы закрыты и все рванули в Калининград. Янтарный – это просто картинка, из-за которой все сюда едут. В этом году он стал развиваться, открываются новые места, мы в том числе. Всё, что осталось здесь от немцев уже забито, поэтому строятся новые здания и открываются новые заведения. Главная тема Калининграда – это заманивание туристов тем, что тут все как в Европе, ради этого к нам и приезжают. Европу то закрыли, теперь все у нас.
«ПЕРЕСЕЛЕНЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ», ул. Согласия, Калининград
Авторы материала: Анастасия Кшнякина
Авторы фото: фотографии взяты из свободных источников
Кёнигсберг в воспоминаниях
Если пообщаться с представителями старшего поколения Калининграда, то подобных историй можно услышать много, но я хочу рассказать об одной. Меня зацепили детские воспоминания героини, привлекающие своей простотой, искренностью образов и ассоциаций, созданных незрелым сознанием.
Беседу с бабушками вы можете просмотреть по ссылке: IMG_0193 2.
Людмила родилась в 1955 году в Пскове. Несмотря на десять лет, прошедшие с окончания Великой Отечественной войны, многие города и республики Советского Союза так и не восстановились. Когда Люде было пять, её папу перевели в Калининград (тогда ещё Кёнигсберг), он был инженером лесного хозяйства, и здесь их семье дали квартиру. В то время город был в плачевном состоянии. Это проявлялось в разрухе, нехватке рабочей силы, невозможности наладить поставку продуктов. Для того, чтобы вдохнуть в Кёнигсберг жизнь, сюда переводили специалистов со всего Союза, привлекали экспертов в разных областях, старались наладить экономику.
– Я помню, в Калининграде тогда было проблемно молоко купить, вообще с молочными продуктами были проблемы, – грустно произносит бабушка Люда, а затем утешительно добавляет, – единственное, с чем тут было всегда хорошо – это с рыбой. Рыба тут была на любой вкус и такая дешёвая. Сейчас такой нет, но тогда!..
В комнате горит лампа, отбрасывая тени окружающих предметов на стол и стены. На заднем плане нудно шумит телевизор. Слева на стене монотонно тикают часы. Вроде и всё есть, но вроде и чего-то не хватает. Разговоров? Детских возгласов?
Жизни…
– Когда я была ещё такой, – улыбаясь, показывает на уровень стола, – помню, ехали мы с папой в трамвайчике, ну а мне же не сидится. Что справа посмотришь, что слева: одни развалины кругом. Вообще ничего живого нет – как тут было всё разбомблено. От города остались вот эти окраины, где немецкие частные дома, небольшие, а самую красоту: Королевский зал, Дом книги, Дом артиллерийских офицеров, мануфактура тоже была кёнигсбергская красивая – всё сравняли с землёй. Когда я смотрела старые открытки кёнигсбергские, поверить не могла, что такую красоту можно уничтожить. Ужас!
![]() |
![]() |
![]() |
Старый Кёнигсберг |
Прошло более полувека после войны, центр отстроили заново, на окраинах появились новостройки, некоторые памятные здания восстановили, но это не сотрёт из памяти жителей колоссальнейшие потери, которые понес Кёнигсберг из-за войны:
– Кафедральный собор у нас восстановили полностью. Я помню, как он стоял, одни стены были. Внутри деревья росли. Мы там бегали. Ой, как мы любили там лазить. Лучше места для пряток вообще не было: там и камни, и глыбы везде, и деревья. Спрятаться можно было везде.
«Хорошо, что детский разум не может полностью осознать все ужасы, порождённые войной», – отмечаю я про себя. Сейчас бабушка Люда вспоминает всё это с улыбкой. Но чувствуется, что эта улыбка скрывает грусть и боль. Боль за город, ставший родным.
– В городе смешаны два архитектурных стиля. Старые немецкие здания, отремонтированные полностью. Поэтому немецкий стиль и сохранился, потом – советский стиль – неказистые пятиэтажки, кирпичные здания. Немного осталось от старого города. Но видишь, где-то осталось. Это и делает Калининград непохожим ни на один город.
«БФУ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ», БФУ, Калининград
Авторы материала: Асель Аукешева, Мария Матрунина
Авторы фото: из личного архива главного героя
Мы команда КазНУ и с вами наш подкаст «Плов по Калининградски» в котором вы услышите о жизни студента БФУ приехавший из солнечного Узбекистан. Герой сегодняшнего подкаста Анастасия Чешейко студентка факультета «Технология транспортных процессов» по профилю «Логистика». Приятного прослушивания!